A GAZETA DE ALGOL

"O morto do necrotério Guaron ressuscitou! Que medo!"

Ferramentas do usuário

Ferramentas do site


diversos:curiosidades:ps3eng

Diferenças

Aqui você vê as diferenças entre duas revisões dessa página.

Link para esta página de comparações

Próxima revisão
Revisão anterior
diversos:curiosidades:ps3eng [2013/04/27 15:56] – criada yozdiversos:curiosidades:ps3eng [2020/12/08 13:30] (atual) yoz
Linha 2: Linha 2:
  
 ^  Escapipe  ^^ ^  Escapipe  ^^
-|Essa deve ser uma das curiosidades mais conhecidas dos fãs de PS 3 e com certeza interessanteAcontece logo no começo do jogoquando você deve conduzir seu personagem Rhys para o casamento com Maia. Antes de entrar no castelo e encontrar a futura esposavocê pode levar Rhys até a loja de itens e lá vender as Boots que ele está usandoCom isso você ganha 50 mesetas e pode comprar um Escapipe.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport001.gif|}}| +|This must be one of most known curiosities about PS 3 and certainly an interesting oneIt happens right at the beginning of the gamewhen you must take your character Rhys to marry Maia. Before you enter the castle and meet your future wifeyou can take Rhys to the items shop and sell the Boots he’s wearingYou earn 50 mesetas and you can buy an Escapipe.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport001.gif|}}| 
-|Agora você pode levar Rhys até Maia e então a cerimônia começaráClarona metade surgirá o dragão que levará Maia emborae seu pai mandará você para o calabouço para esfriar a cabeça.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport002.gif|}}| +|Now you can take Rhys to Maia and the ceremony will startOf coursethe dragon will appear and take Maia awayand your father will send you to the dungeons to cool off.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport002.gif?3000|}}| 
-|O próximo movimento aqui seria recolher os itens dos baús e conversar com Lena, que ajudaria Rhys a fugir do calabouçoMas lembre-se... você tem um Escapipe nos seus itensE se ele fosse usado agora, nesse momento?|{{:diversos:curiosidades:psiiiport003.gif|}}| +|The next move here would be to pick up the items and talk to Lena, which would help Rhys to escape from the dungeonBut remember... you have an Escapipe. What if you used it right now?|{{:diversos:curiosidades:psiiiport003.gif|}}| 
-|Quando você usa o Escapipe, você sai da cela e é levado até a entrada do calabouçoonde estão dois guardas de vigiaA escada está logo acima e você está de volta ao casteloPorém isso é tudo o que você pode fazerAs passagens estarão bloqueadase os guardas ainda estarão dizendo que você está para se casar com Maia.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport004.gif|}}| +|When you use the Escapipe, you leave the cell and you’re taken back to the entrance of the dungeonwhere two soldiers are keeping guardThe stairs are right above and you’re back to the castleHowever, this is all you can doThe way out is blockedand the soldiers still say that you should go marry Maia.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport004.gif|}}| 
-|Se você conversar com o rei (seu pai), ele se mostrará surpreso por você ter descoberto o truque do Escapipe, mas dirá que o jogo não poderá mais ser continuadoe pedirá que você pressione Reset no seu Mega Drive para começar de novo.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport005.gif|}}| +|If you talk to the king (your fatherhe’ll look surprised that you discovered the Escapipe trickbut he’ll say that the game cannot go onand you must press the Reset button on your Genesis to start again.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport005.gif|}}| 
-|Mas existe um meio para prosseguirYoz mostrou o caminhoDepois de ser preso e pegar os itens no calabouçochegue perto de Lena, mas não tão pertoO mais distante possível até que Rhys possa conversar com ela.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport006.gif|}}| +|However there is a way to go onand Yoz showed itAfter being arrested and taking the items from the dungeonget close to Lena, but not very closeAs distant as possible for Rhys to talk to her.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport006.gif|}}| 
-|Após ela dizer “I’m Lena. I’ll help you escape. Follow me.”, você poderá comandar Rhys por um rápido instante enquanto porta da cela abreMova Rhys para cimaAssimao invés de seguir Lena, ele continuará na prisão e a moça irá emboraseguindo o roteiroDesse jeito você pode vasculhar todo o calabouçomas encontrará apenas itens de restauração.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport007.gif|}}|+|After she says “I’m Lena. I’ll help you escape. Follow me.”, you can command Rhys for short moment while the dungeon door opensMove Rhys upThusinstead following Lena, he’ll stay in prison and the girl will leavefollowing the scriptThat way you can search the dungeonbut you’ll only find restoration items.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport007.gif|}}|
 ||| |||
-^  Quando o Escapipe falha  ^^ +^  When the Escapipe fails  ^^ 
-|Richard Labbé Peloquin me apontaram outras curiosidades relacionadas ao uso do Escapipe, que acabaram me levando descobrir várias outras! Todas elas parecem ser um bug do jogoA curiosidade funciona quando você chega ao final de uma geração e possui um Escapipe.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport008.gif|}}| +|Richard Labbé and Peloquin told me about other curiosities related to the use of Escapipe, which lead me to discover many others! They all look like a bug of the gameThe curiosity works when you reach the end of a generation and you have an Escapipe.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport008.gif|}}| 
-|Quando a geração seguinte começar (e só nesse exato momento), você pode usar o Escapipe. Pode ser dentro dos satélitesdentro dos castelos...|{{:diversos:curiosidades:psiiiport009.gif|}}| +|When the next generation begins (and only at that moment), you can use the Escapipe. It can be on the satellitesinside the castles...|{{:diversos:curiosidades:psiiiport009.gif|}}| 
-|...pode ser até no meio do deserto de Aridia, onde Sean começalogo após a destruição do Satellite.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport010.gif|}}| +|... it can even be in the middle of Aridia’s desertwhere Sean beginsright after the destruction of the Satellite.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport010.gif|}}| 
-|O que acontece é que você volta para a entrada do labirinto em que a geração anterior lutou contra o último inimigoEm alguns casosisso não é nada de maisVeja o que acontece com Ayn, por exemplo...|{{:diversos:curiosidades:psiiiport011.gif|}}| +|What happens is that you return to the entrance of the dungeon that the previous generation fought the last enemyOn certain casesit’s no big dealLook what happens to Ayn, for example...|{{:diversos:curiosidades:psiiiport011.gif|}}| 
-|Se você usar o Escapipe logo no começo da jornada de Ayn, o grupo volta para a entrada das fontes do castelo Cille.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport012.gif|}}| +|If you use the Escapipe right at the beginning of Ayn’s questthe group returns to the entrance by the fountains of castle Cille.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport012.gif|}}| 
-|Porémse você usar o Escapipe com Cris...|{{:diversos:curiosidades:psiiiport013.gif|}}| +|Howeverif you use the Escapipe with Cris...|{{:diversos:curiosidades:psiiiport013.gif|}}| 
-|... o grupo será levado de volta para Techna! Contudo, o jogo não poderá mais ser continuado, pois não há mais foguete para Satellite.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport014.gif|}}| +|... the group is taken back to Techna! The game can’t go on because no longer there are rockets to Satellite.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport014.gif|}}| 
-|E também não há como sair da ilhajá que você não tem Aqua Parts ou Aero Parts de Wren.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport015.gif|}}| +|And you can’t leave the island eitherbecause you don’t have Wren’s Aqua Parts or Aero Parts.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport015.gif|}}| 
-|Mas talvez o mais louco seja o que acontece com Nial...|{{:diversos:curiosidades:psiiiport016.gif|}}| +|Perhaps the craziest thing is what happens to Nial...|{{:diversos:curiosidades:psiiiport016.gif|}}| 
-|Ao usar o Escapipe, Nial imediatamente volta para Cille!|{{:diversos:curiosidades:psiiiport017.gif|}}| +|Using the Escapipe, Nial immediately returns to Cille!|{{:diversos:curiosidades:psiiiport017.gif|}}| 
-|Como você sabeaquela parte da nave não está acessível para a geração de Nial. Monitor mostra você flutuando no espaço.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport018.gif|}}| +|As you knowthat part of the spaceship isn’t available to Nial’s generationThe Monitor shows you floating in space.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport018.gif|}}| 
-|Essa parte da nave voltou a ficar congeladae você também não tem como sair da ilha de Cille.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport019.gif|}}| +|That part of the spaceship is frozen againand once again you can’t leave Cille’s island.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport019.gif|}}| 
-|Contudose você retornar ao castelopoderá entrar no labirinto e encontrar o rei de Cille ainda prendendo Maia (que agora tem tons marronsem vez de azuis).|{{:diversos:curiosidades:psiiiport020.gif|}}| +|Howeverif you return to the castleyou can enter the dungeon and find the king of Cille, still trapping Maia (that now has brown colorsinstead of blue).|{{:diversos:curiosidades:psiiiport020.gif|}}| 
-|Se você lutar com eleno final ele vai dizer novamente que você precisa escolher entre Maia Lena (é estranho alguém perguntar se você prefere uma mulher ou sua própria mãe). Porémna hora de apareceram as opções de esposassurpresaVocê já pode escolher entre Laya Alair.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport021.gif|}}| +|If you fight himat the end he’ll say again that you must choose between Maia and Lena (it’s a bit weird someone asking you if you prefer a woman or your own mother). Howeverwhen the choices of wife appearsurpriseYou can already choose between Laya and Alair.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport021.gif|}}| 
-|Esse é um bom jeito de pular segunda geração inteiraContudonão importa com quem você caseLaya’s Pendant que seu personagem tiver simplesmente não funcionaráVocê precisará retornar até o castelo Mystoke para pegar um de verdadeSe você casar com Laya e tiver Adam Gwyn como filhoseles não terão a Mystery Star que abre a caverna para Frigidia, onde está o castelo de Mystoke. Dessa formao jogo não pode prosseguirMas se você casar com Alair e jogar com Aron, então conseguirá chegar até Mystoke e terminar o jogo pulando a segunda geração.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport022.gif|}}|+|That’s nice way to skip the whole second generationHoweverit doesn’t matter with whom you marrythe Laya’s Pendant that your character has simply won’t workYou need to return to castle Mystoke and get a real oneIf you marry Laya and have Adam and Gwyn as childrenthey won’t have the Mystery Star that opens the cave to Frigidia, where Mystoke castle isThusyou can’t proceed on the gameBut if you marry Alair and play with Aron, then you can reach Mystoke and finish the game skipping the second generation.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport022.gif|}}|
 ||| |||
-^  Casamento na marra  ^^ +^  Forced to get married  ^^ 
-|Essa curiosidade mistura um pouco do bug do Escapipe com algo engraçadoEla acontece ao final da geração de Rhys, quando o grupo luta contra o rei de Cille.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport023.gif|}}| +|This curiosity mixes a bit of the Escapipe bug with something funnyIt happens at the end of Rhys’s generationwhen the group fights the king of Cille.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport023.gif|}}| 
-|Assim que a luta terminar e antes do rei começar a falaraperte rapidamente o botão C. Isso trará o menu de opções antes que o rei fale.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport024.gif|}}| +|As soon as the fight ends and before the king starts to speakquickly press button C. That’ll bring the options menu before the king speaks.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport024.gif|}}| 
-|Use Escapipe Rhys será levado de volta para a entrada do calabouçoPorémassim mesmo o rei começa a falar.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport025.gif|}}| +|Use the Escapipe and Rhys will be taken back to the entrance of the dungeonHoweverthe king starts to speak anyway.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport025.gif|}}| 
-|E o casamento acontece normalmente (Será um alto-falante?)...|{{:diversos:curiosidades:psiiiport026.gif|}}|+|And the marriage happens as always...|{{:diversos:curiosidades:psiiiport026.gif|}}|
 ||| |||
-^  Turbinando Kara ou Laya  ^^ +^  Boosting Kara ou Laya  ^^ 
-|No [[http://www.gamefaqs.com/genesis/586382-phantasy-star-iii-generations-of-doom/cheats|GameFAQs]] está postado esse bug que pode ser de ajuda para quem quiser turbinar uma das personagens finaisA dica vale para Kara ou Laya (ou Gwyn, se for filha de Aron com Laya). Nesse exemplousaremos a Kara. Depois de recolher todas as armas lendáriasvocê normalmente vai para Skyhaven. Antes de conversar com os velhinhosremova todos os itens da personagem.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport027.gif|}}| +|On [[http://www.gamefaqs.com/genesis/586382-phantasy-star-iii-generations-of-doom/cheats|GameFAQs]] there’s a post about a bug that can help those who want to boost one of the final charactersIt works on Kara or Laya (or Gwyn, if she’s Aron and Laya’s daughter). On this examplewe’ll use Kara. After gathering all legendary weaponsyou go to Skyhaven. Before talking to the eldersremover all the character’s items.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport027.gif|}}| 
-|Converseentão, com os velhinhosAo receber as armas Nei, as cores da tela vão mudar e os sprites dos personagens ficarão estranhosIsso melhora um pouco quando você sai de Skyhaven.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport028.gif|}}| +|Thentalk to the eldersWhen you get the Nei weaponsscreen colors will change and the characters’ sprites will get weirdThat get a little better once you leave Skyhaven.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport028.gif|}}| 
-|Os nomes dos personagens também ficam estranhos.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport029.gif|}}| +|The characters’ names also get weird.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport029.gif|}}| 
-|Coloque os itens de volta na personagemVocê verá o poder de ataque e defesa subir pra mais de 60.000! Uau!|{{:diversos:curiosidades:psiiiport030.gif|}}|+|Equip the items back to that characterYou’ll see her attack and defense points raise to more than 60,000! Wow!|{{:diversos:curiosidades:psiiiport030.gif|}}|
 ||| |||
-^  Dinheiro e experiência fáceis  ^^ +^  Easy money and experience  ^^ 
-|Mais uma do Yoz. Esse é um bug que resulta num jeito fácil de ganhar mesetas e pontos de experiênciaPara issodeixe que um dos personagens (que tenha técnicas para se usar nas lutasfique com TP 0.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport031.gif|}}| +|Another one from Yoz. This is a bug that results in an easy way to earn mesetas and experience pointsFor thathave a character (who can use techniques during fightswith TP 0.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport031.gif|}}| 
-|Essa dica só funciona nas lutas em que o grupo surpreende os inimigos.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport032.gif|}}| +|This hint only works in fights that the party surprises the enemy.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport032.gif|}}| 
-|Vá até as técnicas daquele personagem com TP 0 e tente usar uma técnicaVai aparecer a mensagem de que você está sem TP suficiente.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport033.gif|}}| +|Go to that character’s techniques and try to use oneYou’ll see the message that you don’t have enough TP.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport033.gif|}}| 
-|Imediatamenteaparecerá a mensagem de que o grupo ganhou a lutae você receberá o dinheiro e os pontos de experiência.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport034.gif|}}|+|Immediatelyyou’ll see the message that the party won the fightand you’ll receive the money and experience points.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport034.gif|}}|
 ||| |||
 ^  Dark Force  ^^ ^  Dark Force  ^^
-|Já curiosidade a seguir torna o jogo um pouco mais difícilporque trata-se de ir para a luta final com Dark Force sem um dos cinco personagensIsso só é possível quando se joga com Nial (filho de Rhys Lena) na segunda geração.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport035.gif|}}| +|Now the following curiosity makes the game bit more difficultbecause we’re talking about going to the final battle against Dark Force with only four characters, not fiveThis is only possible when you play with Nial (son of Rhys and Lena) on second generation.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport035.gif|}}| 
-|Caso você ainda não tenha reparadoantes das lutas finais de cada geraçãopode-se retirar os itens de todos os personagens e entregá-los para Mieu Wren. Com issoquando a próxima geração começaros itens ainda estarão com elesE é isso o que deve ser feito aquiPode-se entregar o Laya’s Bow de Laya para algum dos ciborgues.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport036.gif|}}| +|In case you never noticedbefore the final fights of each generationyou can remove the items from all characters and give them to Mieu and Wren. Sowhen the next generation startsthey still have those itemsAnd that’s what you must do hereYou can give the Laya’s Bow to one of the cyborgs.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport036.gif|}}| 
-|Quando chegar hora de escolher uma esposa para Nial, escolha Alair. Nascerá Aron, e você poderá continuar jogando normalmente.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport037.gif|}}| +|When you get to choose wife to Nial, pick Alair. Aron will be bornand you can go on playing normally.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport037.gif|}}| 
-|Como você sabedeve-se coletar as armas lendáriasque são Orakio Sword, Miun’s Claw, Siren Shot, Laya’s Bow Lune Slicer. Kara já vem com o Lune Slicer; você consegue Orakio Sword, Miun’s Claw Siren Shot durante as viagens por aíE o Laya’s Bow? Você conseguiria essa arma indo acordar Laya em Aridia, que tinha voltado a dormir depois que Nial se casou com Alair. Mas você já tem o Laya’s Bow. Ele está com Mieu ou Wren. Ou seja, você tem todas as armas lendárias sem precisar ter Laya no grupo!|{{:diversos:curiosidades:psiiiport038.gif|}}| +|As you knowyou must collect the legendary weaponswhich are Orakio Sword, Miun’s Claw, Siren Shot, Laya’s Bow and Lune Slicer. Kara already has the Lune Slicer; you get the Orakio Sword, Miun’s Claw and Siren Shot during your journeys aroundWhat about the Laya’s Bow? You would get this weapon waking Laya up in Aridia, which went back to sleep after Nial married Alair. But you already have the Laya’s Bow. It’s with Mieu or Wren. Which means that you have all legendary weapons without having Laya in your group!|{{:diversos:curiosidades:psiiiport038.gif|}}| 
-|Depois de transformar as armas lendárias em armas Nei com os velhinhos em Skyhaven, você já está pronto para enfrentar Rulakir Dark Force.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport039.gif|}}| +|After changing the legendary weapons into Nei weapons with the council in Skyhaven, you are ready to fight Rulakir and Dark Force.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport039.gif|}}| 
-|E você pode ir para a batalha final sem Laya.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport040.gif|}}|+|And you can go to the final battle without Laya.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport040.gif|}}|
 ||| |||
-^  Afinal...?  ^^ +^  So...?  ^^ 
-|Durante o jogoalgumas vezes acontece dos personagens falarem uma coisamas acontecer outraUma dessas situaçõesbastante conhecidaacontece quando se joga com Ayn na segunda geração.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport041.gif|}}| +|During the gamesometimes it happens that the characters say somethingbut another thing happensOne such situationwell knownhappens when you play with Ayn in second generation.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport041.gif|}}| 
-|Seguindo conselho de Lyle, você vai até o Cape Dragon Spine e lá encontra um dragãoo mesmo que seqüestrou Maia no começo do jogo.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport042.gif|}}| +|Following Lyle’s adviceyou go to the Cape Dragon Spine and there you find a dragonthe one that kidnapped Maia on the beginning of the game.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport042.gif|}}| 
-|O dragão ajuda o grupo a chegar a Techna, e lá voce descobre que esse dragão era Lyle. Segundo o texto, Lyle se despede de sua filha Thea e morre.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport043.gif|}}| +|The dragon helps the group to reach Techna, and there you find out that the dragon was Lyle. According to the text, Lyle bids farewell to his daughter Thea and dies.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport043.gif|}}| 
-|Porémquando essa geração terminase você se casar com Thea, o texto diz que Lyle Rhys abençoaram o casamentoComose Lyle já morreu!?|{{:diversos:curiosidades:psiiiport044.gif|}}| +|Howeverwhen that generation endsif you marry Thea, the text says that Lyle and Rhys gave their blessings to the weddingHow’s thatif Lyle died?|{{:diversos:curiosidades:psiiiport044.gif|}}| 
-|Outra situação semelhante é quando você precisa reunir as armas lendáriasQuando você conversa com os velhinhos na Sage Isle, eles dizem que Rulakir passou para o mal.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport045.gif|}}| +|Another similar situation is when you gather all legendary weaponsWhen you talk to the elders in the cave of the Sage Isle, they say that Rulakir turned into a fiend.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport045.gif|}}| 
-|Mas se você for até Lashute, verá que Rulakir ainda é do bemEle só passa para o mal depois que você transformar as armas lendárias em armas Nei.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport046.gif|}}|+|But if you go to Lashute, you’ll see that Rulakir is still goodHe only turns evil after you change the legendary weapons to Nei weapons.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport046.gif|}}| 
 +||| 
 +^  Canonical, huh?  ^^ 
 +|Some people claim that games released by Sega are canonical, which means that the differences between japanese names and english names wouldn’t be translation errors, but different “universes” of Phantasy Star. Thus, that rule includes Tec Toy, Sega’s official representative in Brazil. Let’s see what Tec Toy made with PS 3 portuguese version... Just like Phantasy Star 2, some enemies got a new name (and you thought you had enough trouble with Noah/Lutz, now try to figure out what was on their mind to give the monsters new names!).|{{:diversos:curiosidades:psiiiport047.gif|}}| 
 +|Really weird phrases were added to the people of Cille, when you’re still playing with Rhys. Those people alert you not to try leaving Cille from the right, or else you’ll be trapped forever. However, nothing unusual happens when you leave Cille from the right.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport048.gif|}}| 
 +|So far things are odd, but Tec Toy seemed to pay very few attention to the translation (ok, I know that MY english isn’t so nice, but if I was responsible for Phantasy Star 3’s translation, I’d certainly be more careful). Item’s names got so funny. Because there’s no cedilla mark, the Hunting weapons became Caca (instead caça), and “caca” means feces in portuguese. It seems that they couldn’t find a translation to what the heck is Emel, either.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport049.gif|}}| 
 +|Many blunders happen on the game. For exemple, the translation of “Sapphire glows and you’re inside” became something like “Sapphire, you, and the glows are inside”. What happened? Did they translate “Sapphire, glows and you” as three subjects? Shame on you, Tec Toy!|{{:diversos:curiosidades:psiiiport050.gif|}}| 
 +|The “tear” part of the name Moon Tear was translated as verb “to tear”, not as noun “tear” (they’re totally different words in portuguese, with very different meanings). Later they tanslated Dragon’s Tear correctly.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport051.gif|}}| 
 +|What about this one? When Rhys marries Maia, he says that he renounces Claim’s throne. Claim? Where’s Claim? Didn’t he come from Landen? When you read the original sentence in english, “I renounce my claim to Landen’s throne”, two things may come to your mind: either Tec Toy’s translators are very lousy, either there really is a “parallel universe” in brazilian version and there is another not-yet-discovered kingdom, called Claim.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport052.gif|}}| 
 +|Strange stuff happen at the end of the game in brazilian version, too. On two endings, messages from Aerone and Earth aren’t shown. On the ending that they reach Earth, another strange thing happens... ship Alisa III seems to be carrying the black hole in which it fell (I brightened the screen so you can see it). Is it just a bug? What Stephen Hawking would think about that?|{{:diversos:curiosidades:psiiiport053.gif|}}| 
 +|At last, there are small translation errors and even gramatical errors, too numerous to list here. \\ Errors like: \\ \\ ⇒ translate “at last” as “at least” \\ ⇒ make Alair’s phrases as male \\ ⇒ portuguese gramatical errors, and so son.| {{:diversos:curiosidades:psiiiport054.gif|}} | 
 +||| 
 +^  Weird text at the side of Landen Castle  ^^ 
 +|After starting the game, folowing the left trail outside of the Landen Castle, when we press "A" at the palce shown in the picture, we can see that Rhys ended up being speechless. |{{:diversos:curiosidades:ps3_001.png?2000|}}| 
 +|However, in the Japanese version of the game we find the text おまえには となりの くにの ひめと けっこんさせようと おもっておったが that can be read as: "I though they had wanted to marry you with the neighbor kingdom's princess...". Possibly a memory of somethign said by the father of Rhys. For a more detailed analysis, take a look at the post of the Bizarre Week of Phantasy Star III: http://gazetadealgol.com.br/blog/?p=1140|{{:diversos:curiosidades:ps3_003.png?2000|}}| 
 +^  Enemies that only appear in the Japanese version and in the GBA one  ^^ 
 +|Sometimes censorship of one or other thing happens in a game and Phantasy Star III is not an exception. In this case, they left out this party of three enemies (absent in the American version and, because of that, also in the Brazilian one).|{{:diversos:curiosidades:ps3_004.png?2000|}}| 
 +|They can be found in the Crys' generation (one of the last ones) and more precisely in Mystoke Castle's underground.|{{:diversos:curiosidades:ps3_005.png?2000|}}| 
 +|The enemies themselves and their attack are bizarre. You can see for yourselves by browsing the Phantasy Star III Sprite Section at Gazeta de Algol: http://gazetadealgol.com.br/diversos/sprites/ps3 Just look for Twistbot, Swivlbot and Rotabot.|{{:diversos:curiosidades:ps3_006.png?2000|}}|
 ||| |||
-^  Canônico, hein?  ^^ 
-|Algumas pessoas afirmam que os jogos lançados pela Sega são canônicos, o que significa que as diferenças entre os nomes em japonês e os nomes em inglês não seriam erros de tradução, e sim diferentes “universos” de Phantasy Star. Tal regra, portanto, incluiria a Tec Toy, um vez que ela é a representante oficial da Sega no Brasil. Vejamos o que a Tec Toy fez ao lançar a versão de PS 3 em português... Assim como em PS 2, alguns inimigos receberam novos nomes (e você achava que já tinha problemas com Noah/Lutz, agora quebre a cabeça pra tentar entender o motivo de dar novos nomes aos monstros!).|{{:diversos:curiosidades:psiiiport047.gif|}}| 
-|Frases muito estranhas foram adicionadas às pessoas de Cille, quando ainda se está jogando com Rhys. Essas pessoas alertam para você não tentar sair pela direita de Cille, o que acabaria fazendo com que você ficasse preso pra sempre. Porém, não há nada de mais ao se sair pela direita de Cille.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport048.gif|}}| 
-|Até agora as coisas são curiosas, mas a Tec Toy parece ter prestado pouca atenção à tradução (ok, eu sei que o MEU inglês não é lá aquelas coisas, mas se eu fosse responsável pela tradução de PS 3, com certeza teria mais cuidado). Os nomes dos itens ficaram muito estranhos. Por exemplo, Mieu usa um Galão na cabeça, e suas armas são Grr Caca. Ah, qualé? Também parece que não encontraram tradução para o que diabos vem a ser Emel.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport049.gif|}}| 
-|Muitas mancadas fortes existem no jogo. Por exemplo, a tradução de “Sapphire glows and you’re inside” (que deveria ser algo como “Safira brilha e vocês entram”) acabou virando essa porcaria de “Safira, você, e as luzes estão dentro”. Que houve? Traduziram “Sapphire, glows and you” como três sujeitos, é? Nota zero, Tec Toy!|{{:diversos:curiosidades:psiiiport050.gif|}}| 
-|O item Moon Tear foi traduzido como Rasgo da Lua. Usaram o verbo “to tear” (rasgar) ao invés do substantivo “tear” (lágrima), que mais tarde foi usado corretamente ao traduzir Dragon’s Tear para Lágrima do Dragão.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport051.gif|}}| 
-|E o que dizer dessa, então? Ao se casar com Maia, Rhys diz que renuncia ao trono de Claim. Claim? Onde é Claim? Ele não vinha de Landen? Quando você lê a frase original em inglês, “I renounce my claim to Landen’s throne” (ou seja, “Eu renuncio ao meu direito ao trono de Landen”), você pode pensar duas coisas: ou os tradutores da Tec Toy são mesmo muito ruins, ou existe mesmo um outro “universo paralelo” na versão brasileira e existe um outro reino ainda não-descoberto, chamado Claim.|{{:diversos:curiosidades:psiiiport052.gif|}}| 
-|Coisas estranhas acontecem ao final do jogo na versão brasileira, também. Em dois finais, as mensagens vindas de Aerone e da Terra não são mostradas. Nesse final em que eles chegam à Terra, outra coisa estranha ainda acontece... a nave Alisa III parece estar arrastando o buraco negro onde ela caiu (clareei a tela para poder perceber melhor). Será apenas um bug? O que Stephen Hawking diria disso?|{{:diversos:curiosidades:psiiiport053.gif|}}| 
-| Por fim, existem erros pequenos de tradução e até de gramática, que são muito numerosos para se colocar aqui. São erros como:    | {{:diversos:curiosidades:psiiiport054.gif|}}                        | 
-| ⇒ traduzir “at last” (finalmente) para “pelo menos” (at least)    | :::                        | 
-| ⇒ colocar as falas de Alair no sexo masculino.    | :::                        | 
-| ⇒ “por traz” em vez de “por trás”    | :::                        | 
-| ⇒ “a mil anos” em vez de “há mil anos”    | :::                        | 
-| ⇒ “viage” em vez de “viaje”, e por aí vai.    | :::                        | 
-| Ou será mesmo apenas um outro jeito de contar um “universo paralelo” de PS 3? Você decide!    | :::                        | 
- 
  
-^  [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/ps2|⇐Curiosidades sobre Phantasy Star II]] ^ [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/start|Página inicial]] ^ [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/ps4|Curiosidades sobre Phantasy Star IV ⇒]]   ^+^  [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/ps2eng|⇐Phantasy Star II]]  ^ [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/start|Home Page]]  ^ [[http://gazetadealgol.com.br/diversos/curiosidades/ps4eng|Phantasy Star IV ⇒]]  ^ 
 +| {{:images:filler.png?692x1|}} |||
diversos/curiosidades/ps3eng.1367103410.txt.gz · Última modificação: 2013/04/27 15:56 por yoz